Ëndrra ime më e bukur – Mi sueño más bonito (shqip – spanjisht).  Monika Molloholli

Ëndrra ime më e bukur – Mi sueño más bonito (shqip – spanjisht)

Por Cornelia Haas, Jeta Abazi Gashi (Traductor), Qëndrim R. Gashi (Traductor), Monika Molloholli (Traductor)

Formato: ePub  (Adobe DRM)
Protección:Adobe DRM
Disponibilidad: Descarga inmediata

Sinopsis

Libër fëmijësh në dy gjuhë, nga 2-3 vjeç (shqip – spanjisht) Lulun nuk po e merr gjumi. Të gjitha lodrat e saja ledhatare tashmë janë duke ëndërruar – peshkaqeni, elefanti, miushi i vogël, dragoi, kanguri dhe luani këlysh. Madje edhe arushi i vogël mezi i mban sytë e hapur... Hej arush, më merr dhe mua në ëndrrën tënde? Kështu fillon për Lulunë një udhëtim e cila e çon në ëndrrat e lodrave të saja ledhatare – dhe më në fund në ëndrrën e saj më të bukur. ? Libro infantil bilingüe (albanés – español) Lulu no puede dormir. Todos sus peluches ya están durmiendo – el tiburón, el elefante, el ratoncito, el dragón, el canguro, y el pequeño leoncito. Al oso también se le cierran casi los ojos ... Hola osito, ¿me llevas contigo a tu sueño? Así empieza para Lulu un viaje que la llevará a través de los sueños de sus peluches – y acabará en su sueño más bonito. ? NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro.

Monika Molloholli